"Tіshsya"
— cantado por Olya Polyakova , Artem Pivovarov
"Tіshsya" es una canción interpretada en ucranio lanzada el 26 agosto 2022 en el canal oficial del sello discográfico - "Артем Пивоваров". Descubre información exclusiva sobre "Tіshsya". Encuentre la letra de la canción de Tіshsya, traducciones y datos de la canción. Las ganancias y el patrimonio neto se acumulan mediante patrocinios y otras fuentes de acuerdo con una información que se encuentra en Internet. ¿Cuántas veces apareció la canción "Tіshsya" en las listas de música compiladas? "Tіshsya" es un conocido video musical que ocupó posiciones en las listas de éxitos más populares, como Top 100 Ucrania Songs, Top 40 ucranio Songs y más.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|
"Tіshsya" Hechos
"Tіshsya" ha alcanzado 10.6M visualizaciones totales y 87.9K me gusta en YouTube.
La canción se envió el 26/08/2022 y pasó 82 semanas en las listas.
El nombre original del video musical es "АРТЕМ ПИВОВАРОВ Х ОЛЯ ПОЛЯКОВА - ТІШСЯ".
"Tіshsya" ha sido publicado en Youtube en 26/08/2022 12:00:11.
"Tіshsya" Letra, Compositores, Sello discográfico
#АртемПивоваров #ОляПолякова #Тішся #ЛесяУкраїнка
«Тішся»: Артем Пивоваров та Оля Полякова у новій роботі представили ліричне бачення творчості Лесі Українки
У межах культурного проекту "Твої вірші, мої ноти"* Артем Пивоваров та Оля Полякова представляють спільну роботу "Тішся" на вірш Лесі Українки.
Пісня нагадує про те, що важливо дивитися на світ широко і не забувати про внутрішню дитину. У дитинстві ми багато мріємо, створюючи в уяві безліч сценаріїв нашого життя. У дорослому віці ми теж маємо пам'ятати, що самі є творцями свого майбутнього. І що б не сталося, завжди можна почати все спочатку. Цю ідею відображено у відео. Мольберти з пустими полотнами - символ нового старту та нових можливостей. Взявши в руки фарби, ми можемо намалювати що завгодно, тож наскільки яскравим та різнобарвним буде наше життя - залежить від нас самих. Зараз ми так само створюємо нову картину майбутнього українського народу. Квіти, що розпускаються на полотнах, символізують розквіт нації, початок нової прекрасної історії.
Артем Пивоваров: "Леся Українка зробила великий внесок у розвиток культури, сприяла формуванню важливих ментальних рис українців. Тож я не міг оминути увагою цю видатну постать в проекті "Твої вірші, мої ноти". Її творчість несе у собі національну ідею, зокрема нагадує про цінність волі та сили духу. Зараз ми транслюємо цю ідею на весь світ. Як би важко не було, не припиняємо мріяти, не обмежуючи політ своїх думок. І цю внутрішню свободу ми маємо зберегти та передати наступним поколінням".
Свої частини візуалізації артисти знімали окремо: Артем - в горах Словенії, Оля - на Дніпрі в Україні. У відео Полякова постала у незвичному, ніжному та чуттєвому образі.
Оля Полякова: “З приходом війни наші діти налякані, назавжди травмовані, ми окутані страхом за їх життя. Саме через цю пісню “Тішся” ми з Артемом звертаємося до дітей і дорослих словами Лесі Українки про те, що не потрібно забувати радіти кожній миті дитинства, мріяти і бути вільними у своїх думках та прагненнях”.
* ”Твої вірші, мої ноти” – авторський культурний проєкт Артема Пивоварова. Створений задля популяризації та підтримки української культури, поетів і письменників через призму музики. Налічує пісні на твори Тараса Шевченка, Івана Франка, Михайла Старицького, Павла Тичини та інших видатних українських поетів.
Пісня доступна для на всіх цифрових майданчиках:
Слухай попередній хіт «Міраж» у Apple Musiс:
І Spotify:
BOOKING/ MANAGER: Даша, +38 (063) 754 64 46
pivovarovbooking@
PR: Ріна, +38 (063) 597 29 73
@
Lyrics by Lesya Ukrainka
Music by Pivovarov Production (Artem Pivovarov, Denis Sokolov)
Mixing: Nikita Shkuropat
Mastering: Andrew Ivanenko
Video by OSA Production
Director: Artem Pivovarov, Oleksandr Shaporynskyi
DOP/Edit/Color: Oleksandr Shaporynskyi
1st AC: Vitaliy Tolstoy
Drone: Mykola Shkoda
Retouch: Yuri Brovarnyi
VFX: SAVKA
Артем Пивоваров:
Facebook:
Instagram:
Telegram:
;
TikTok:
Web site:
;
Оля Полякова:
Facebook:
Instagram:
YouTube:
__________________
Тішся ти, дитино!
Тішся ти, маленька!
Поки думка твоя
Літає легенька
Тішся ти, дитино!
Тішся ти, маленька!
Мрія хай полине,
Вільно!
Хай вона, хай літа!
Мрія полине із думкою вкупці
Геть у далекі-далекі світа, –
Крил не втинай сизокрилій голубці,
Хай вона вільно літа!
Хай же та мрія із думкою вкупці
Лине і лине в незнані світа, –
Крил не втинай сизокрилій голубці,
Хай вона вільно літа!
Хай вона, хай літа!
Тішся ти, дитино!
Тішся ти, маленька!
Поки думка твоя
Літає легенька
Тішся ти, дитино!
Тішся ти, маленька!
Мрія хай полине,
Вільно!
Хай вона, хай літа!
У далекії світа,
Хай вона і вільно літа!
У далекії світа,
Хай вона літа, літа, літає!
У далекії світа,
Хай вона і вільно літа!
У далекії світа…
Тішся…
Тішся…
Тішся…
Мрія хай полине…
Хай вона, хай літа!
Тішся ти, дитино!
Тішся ти, маленька!
Поки думка твоя
Літає легенька
Тішся ти, дитино!
Тішся ти, маленька!
Мрія хай полине,
Вільно!
Хай вона, хай літа!