"Allaxe Ta Ola"
— cantado por Giorgos Sampanis
"Allaxe Ta Ola" es una canción interpretada en griego lanzada el 01 enero 2025 en el canal oficial del sello discográfico - "Giorgos Sampanis". Descubre información exclusiva sobre "Allaxe Ta Ola". Encuentre la letra de la canción de Allaxe Ta Ola, traducciones y datos de la canción. Las ganancias y el patrimonio neto se acumulan mediante patrocinios y otras fuentes de acuerdo con una información que se encuentra en Internet. ¿Cuántas veces apareció la canción "Allaxe Ta Ola" en las listas de música compiladas? "Allaxe Ta Ola" es un conocido video musical que ocupó posiciones en las listas de éxitos más populares, como Top 100 Grecia Songs, Top 40 griego Songs y más.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Allaxe Ta Ola" Hechos
"Allaxe Ta Ola" ha alcanzado 3.3K visualizaciones totales y 145 me gusta en YouTube.
La canción se envió el 01/01/2025 y pasó 0 semanas en las listas.
El nombre original del video musical es "ΆΛΛΑΞΕ ΤΑ ΌΛΑ - ΓΙΏΡΓΟΣ ΣΑΜΠΆΝΗΣ - OFFICIAL MUSIC VIDEO 2024".
"Allaxe Ta Ola" ha sido publicado en Youtube en 31/12/2024 18:00:06.
"Allaxe Ta Ola" Letra, Compositores, Sello discográfico
✅Get to the new channel on YouTube / @greek_music_sound
Alaxe Ta Ola - Official Music Releases - Giorgios Sabanis
Γιώργος Σαμπάνης - Άλλαξε Τα Όλα
Στίχοι: Ελεάνα Βραχάλη
Μουσική: Γιώργος Σαμπάνης
Νιώθω τόσα πολλά, κάνω σκέψεις μπλεγμένες,
δε χωρούν στην καρδιά κι ανεβαίνουν σπασμένες.
Νιώθω τόσα πολλά, προτιμώ να σωπαίνω,
ανοιχτός δεν μπορώ, κλειδωμένος πεθαίνω.
Είμαι άνθρωπος δες, ίσως ο άνθρωπός σου,
μην το πεις πουθενά, φύλα τον θησαυρό σου.
Είμαι άνθρωπος δες, κρύβω αδυναμίες,
σε μοιραίους βυθούς, ξαφνικές τρικυμίες.
Είμαι άνθρωπος δες.
Άλλαξε τα όλα, με μια αγκαλιά
να μου δώσεις όσα οι άλλοι μου πήρανε.
Δίνουν όλοι πόνο και μοναξιά
κι όλες οι χαρές συνέπειες είχανε.
Τώρα ήρθε η ώρα, για μια φορά,
να κοιτάω δυο μάτια που ’χουν παράδεισο•
ξύπναγα, κοιμόμουν σ’ άγρια νερά
κι όλοι οι έρωτες μου θύμιζαν άβυσσο.
Τώρα ήρθε η ώρα τα κομμάτια να ενώσεις,
η αγάπη επιτέλους να μην έχει επιπτώσεις.
Τώρα τρόπους να ζω και να αντέχω θα βρίσκω
και για σένα εγώ λίγο λίγο θα ανοίξω,
θέλω εσύ να με δεις ακριβώς όπως είμαι,
να μπορείς να μ’ ακούς από όπου κι αν είμαι.
Είμαι άνθρωπος δες, ίσως ο άνθρωπός σου,
μην το πεις πουθενά, φύλα τον θησαυρό σου.
Είμαι άνθρωπος δες, κρύβω αδυναμίες,
σε μοιραίους βυθούς, ξαφνικές τρικυμίες.
Είμαι άνθρωπος δες.